Wortdetails

أَرۡبَعَةَ
arba'ata
vier
Versposition: 2:234
Wurzel: ربع (r b A)
Lemma: أَرْبَعَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „ربع“ bedeutet im Deutschen ein Viertel, ein Teil oder eine Gruppe von vier Elementen. Hier sind einige Beispiele:

1. Viertel (arabisches Wort: أَرْبَع, deutsche Bedeutung: Viertel)
2. vierteln (arabisches Wort: أَرْبَعَ, deutsche Bedeutung: in Viertel teilen)
3. vierter (arabisches Wort: رابِع, deutsche Bedeutung: der Vierte)
4. Gruppe von vier (arabisches Wort: رُباع, deutsche Bedeutung: eine Gruppe von vier Elementen)
5. ein Viertel (arabisches Wort: رُبُع, deutsche Bedeutung: ein Teil, das einem Viertel entspricht)
2:234 : 8 أَرۡبَعَةَ arba'atavier
وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَٰجًۭا يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍۢ وَعَشْرًۭا فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ فِىٓ أَنفُسِهِنَّ بِٱلْمَعْرُوفِ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌۭ
Waallatheena yutawaffawna minkum wayatharoona azwajan yatarabbasna bianfusihinna arbaAAata ashhurin waAAashran faitha balaghna ajalahunna fala junaha AAalaykum feema faAAalna fee anfusihinna bialmaAAroofi waAllahu bima taAAmaloona khabeerun
Und wenn welche unter euch sterben und Gattinnen hinterlassen, so sollen diese in bezug auf sich selbst vier Monate und zehn Tage warten. Haben sie dann das Ende ihrer Wartefrist erreicht, so soll euch keine Schuld treffen für irgend etwas, das sie mit sich selber nach Billigkeit tun; und Allah achtet wohl eurer Taten.
9:2 : 4 أَرۡبَعَةَ arba'atavier
فَسِيحُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍۢ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّكُمْ غَيْرُ مُعْجِزِى ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱللَّهَ مُخْزِى ٱلْكَٰفِرِينَ
Faseehoo fee alardi arbaAAata ashhurin waiAAlamoo annakum ghayru muAAjizee Allahi waanna Allaha mukhzee alkafireena
So zieht denn vier Monate lang im Lande umher und wisset, daß ihr Allahs (Plan) nicht zuschanden machen könnt und daß Allah die Ungläubigen demütigen wird.