Wortdetails
لِزَامَۢا
lizaman
unabwendbar seid."
Versposition: 25:77
Wurzel: لزم (l z m)
Lemma: لِزام
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „l z m“ (لزم) bedeutet "notwendig" oder "verlangen". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre Bedeutungen:
- الزَمَ (alzama): verlangen, notwendig machen (alzama علزمت)
- لِزام (lizam): Verknüpfung, Verbindung (lizam مركبة سيارة)
Beispielsätze:
1. Deutsche Bedeutung + Arabisches Wort: Es ist notwendig (alzama), Schuhe zu tragen, wenn man draußen ist. (علزمت الوضع أحذة من أجل الخروج إلى الخارج.)
2. Deutsche Bedeutung + Arabisches Wort: Die Verknüpfung (lizam) von Musik und Tanz ist ein wichtiger Aspekt vieler Kulturen. (عز من الموسيقى والرقص هو جزء أكثر أهمية من الثقافات المختلفة.)
- الزَمَ (alzama): verlangen, notwendig machen (alzama علزمت)
- لِزام (lizam): Verknüpfung, Verbindung (lizam مركبة سيارة)
Beispielsätze:
1. Deutsche Bedeutung + Arabisches Wort: Es ist notwendig (alzama), Schuhe zu tragen, wenn man draußen ist. (علزمت الوضع أحذة من أجل الخروج إلى الخارج.)
2. Deutsche Bedeutung + Arabisches Wort: Die Verknüpfung (lizam) von Musik und Tanz ist ein wichtiger Aspekt vieler Kulturen. (عز من الموسيقى والرقص هو جزء أكثر أهمية من الثقافات المختلفة.)
قُلْ مَا يَعْبَؤُا۟ بِكُمْ رَبِّى لَوْلَا دُعَآؤُكُمْ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًۢا
Qul ma yaAAbao bikum rabbee lawla duAAaokum faqad kaththabtum fasawfa yakoonu lizaman
Sprich: "Was kümmert Sich mein Herr um euch, wenn ihr nicht (zu Ihm) betet? Ihr habt ja geleugnet, und das wird (euch) nun anhaften."