Wortdetails

لَغَآئِظُونَ
laghaizuna
(sind) sicherlich Verärgernde.
Versposition: 26:55
Wurzel: غيظ (gh y z)
Lemma: غائِظ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „gh y z“ (غيظ) bedeutet "Verärgern, Zorn" und kann in Wörtern wie تَغَيُّظ (TAGhayyuud), غائِظ (Ghaa'iz), غَيْظ (Ghayz) oder يَغِيظُ (Yagheezu) gefunden werden. Hier sind einige Beispiele:

1. Verärgern:
Deutsch: verärgern, zornig machen
Arabisch: يَغِيظُ (Yagheezu)

2. Zorn:
Deutsch: Wut, Empörung
Arabisch: غَيْظ (Ghayz)

3. Verärgert sein:
Deutsch: verärgert, gereizt sein
Arabisch: تَغَيُّظ (TAGhayyuud)

4. Zornvoller Mensch:
Deutsch: wütender, aggressiver Mensch
Arabisch: غائِظ (Ghaa'iz)
26:55 : 3 لَغَآئِظُونَ laghaizuna(sind) sicherlich Verärgernde.
وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ
Wainnahum lana laghaithoona
Dennoch haben sie uns erzürnt;