Wortdetails

لَمُدۡرَكُونَ
lamud'rakuna
(werden) sicherlich Eingeholte."
Versposition: 26:61
Wurzel: درك (d r k)
Lemma: مُدْرَك

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „درك“ (d r k) bedeutet allgemein "feststellen" oder "begreifen". Hier sind einige abgeleitete Wörter:

1. أَدْرَكَ (Adaraka): begriffen, gefasst / erlangt
2. ادّارَكَ (Iddaraka): zu begreifen versuchen / auf etwas stoßen
3. دَرَك (Darak): feststellen, wahrnehmen, fühlen
4. دَرْك (Dark): dicht oder zahlreich vorhanden
5. مُدْرَك (Mudrak): festgeklebt, haftend

Einige Beispiele mit deutscher Bedeutung und dem entsprechenden arabischen Wort:

- Er hat das Problem begriffen (أَدْرَكَ, Adaraka)
- Sie versuchte zu begreifen, was geschehen war (ادّارَكَ, Iddaraka)
- Du kannst die Bedeutung dieser Worte fühlen (دَرَك, Darak)
- Es gibt viele Menschen auf der Erde (دَرْك, Dark)
- Der Klebstoff ist festgeklebt und haftend (مُدْرَك, Mudrak)
26:61 : 8 لَمُدۡرَكُونَ lamud'rakuna(werden) sicherlich Eingeholte."
فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ
Falamma taraa aljamAAani qala ashabu moosa inna lamudrakoona
Als die beiden Scharen einander ansichtig wurden, sprachen die Gefährten Moses§: "Wir werden sicherlich eingeholt."