Wortdetails
وَٱسۡتَيۡقَنَتۡهَآ
wa-is'tayqanatha
obwohl davon überzeugt waren
Versposition: 27:14
Wurzel: يقن (y q n)
Lemma: اسْتَيْق
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel "يقن" (y q n) bedeutet "sicher, sicher sein". Hier sind einige abgeleitete Wörter:
اسْتَيْق: sichergehen / sicherstellen (istayq)
مُسْتَيْ: sicher (mustay)
مُوقِن: sicher, überzeugt (muwqin)
يَقِين: sicher (yaqein)
يُوقِنُ: sicherstellen (yuwqenu)
Einige Beispiele sind:
- Sichergehen: اسْتَيْق (istayq) - um sicherzustellen, dass etwas passiert oder der Fall ist.
- Sicher sein: مُسْتَيْ (mustay) - in einer Situation, in der man sicher ist.
- Sicher, überzeugt: مُوقِن (muwqin) - jemand ist von etwas überzeugt und hat keine Zweifel.
- Sicher: يَقِين (yaqein) - eine Situation oder ein Ereignis ist ohne Gefahr.
- Sicherstellen: يُوقِنُ (yuwqenu) - sicherstellen, dass etwas passiert oder der Fall ist.
اسْتَيْق: sichergehen / sicherstellen (istayq)
مُسْتَيْ: sicher (mustay)
مُوقِن: sicher, überzeugt (muwqin)
يَقِين: sicher (yaqein)
يُوقِنُ: sicherstellen (yuwqenu)
Einige Beispiele sind:
- Sichergehen: اسْتَيْق (istayq) - um sicherzustellen, dass etwas passiert oder der Fall ist.
- Sicher sein: مُسْتَيْ (mustay) - in einer Situation, in der man sicher ist.
- Sicher, überzeugt: مُوقِن (muwqin) - jemand ist von etwas überzeugt und hat keine Zweifel.
- Sicher: يَقِين (yaqein) - eine Situation oder ein Ereignis ist ohne Gefahr.
- Sicherstellen: يُوقِنُ (yuwqenu) - sicherstellen, dass etwas passiert oder der Fall ist.
وَجَحَدُوا۟ بِهَا وَٱسْتَيْقَنَتْهَآ أَنفُسُهُمْ ظُلْمًۭا وَعُلُوًّۭا فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
Wajahadoo biha waistayqanatha anfusuhum thulman waAAuluwwan faonthur kayfa kana AAaqibatu almufsideena
Und sie verwarfen sie in Ungerechtigkeit und Hochmut, während ihre Seelen doch von ihnen überzeugt waren. Sieh nun, wie das Ende derer war, die verderbt handelten!