Wortdetails

يَتَرَقَّبُۖ
yataraqqabu
und hielt Ausschau.
Versposition: 28:21
Wurzel: رقب (r q b)
Lemma: يَتَرَقّ

Wurzelbedeutung

Die Wurzel r-q-b (ر ق ب) bedeutet allgemein „überwachen“, „beobachten“ oder „im Blick behalten“. Sie kann sich auch auf Kontrolle, Achtsamkeit oder körperlich auf den Nacken/Hals beziehen.

Beispiele:
raqaba (رَقَبَ) – beobachten, überwachen

murāqaba (مُرَاقَبَة) – Überwachung, Beobachtung

raqīb (رَقِيب) – Aufseher, Beobachter, Kontrolleur

raqaba (رَقَبَة) – Nacken, Hals (auch im anatomischen oder metaphorischen Sinn)

yurāqib (يُرَاقِب) – er beobachtet, er kontrolliert
28:21 : 4 يَتَرَقَّبُۖ yataraqqabuund hielt Ausschau.
فَخَرَجَ مِنْهَا خَآئِفًۭا يَتَرَقَّبُ قَالَ رَبِّ نَجِّنِى مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Fakharaja minha khaifan yataraqqabu qala rabbi najjinee mina alqawmi alththalimeena
Da ging er hinaus von dort, furchtsam, auf der Hut. Er sprach: "Mein Herr, rette mich vor dem ruchlosen Volk."