Wortdetails

لَّظَلُّواْ
lazallu
sicherlich würden sich fortfahren
Versposition: 30:51
Wurzel: ظلل (z l l)
Lemma: ظَلَّ

Wurzelbedeutung

Die Arabische Wurzel „z l l“ (زلل) bedeutet "schwanken" oder "oscilieren". Hier sind einige abgeleitete Wörter mit deutschen Übersetzungen:

1. Azallal (أَزَلَّ): Schaukeln, schwanken; arabisches Wort: أَزَلَّ
2. Istazal (اسْتَزَل): Erzittern, sich bewegen; arabisches Wort: اسْتَزَل
3. Zalal (زَلَلْ): Schaukeln, schwanken; arabisches Wort: زَلَلْ
30:51 : 6 لَّظَلُّواْ lazallusicherlich würden sich fortfahren
وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًۭا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّۭا لَّظَلُّوا۟ مِنۢ بَعْدِهِۦ يَكْفُرُونَ
Walain arsalna reehan faraawhu musfarran lathalloo min baAAdihi yakfuroona
Und wenn Wir einen Wind entsendeten und sie sähen (ihre Ernte) vergilben, so würden sie gewißlich danach undankbar sein.