Wortdetails

وَهۡنًا
wahnan
(unter) Schwäche
Versposition: 31:14
Wurzel: وهن (w h n)
Lemma: وَهْن

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „w h n“ (وهن) bedeutet so viel wie "weich, sanft" und ihre Ableitungen beziehen sich auf weiche oder zarte Materialien oder Verhalten. Hier ist eine Aufstellung von einigen Ableitungen und ihrer deutschen Bedeutung:

1. أَوْهَن (awhan) - weich sein / sanft sein (Arabisches Wort)
2. مُوهِن (muhin) - schwach oder leicht sein (Arabisches Wort)
3. وَهَنَ (wahana) - zart oder delikat sein (Arabisches Wort)
4. وَهْن (wahin) - weich, sanft oder bequem (Arabisches Wort)
31:14 : 6 وَهۡنًا wahnan(unter) Schwäche
وَوَصَّيْنَا ٱلْإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُۥ وَهْنًا عَلَىٰ وَهْنٍۢ وَفِصَٰلُهُۥ فِى عَامَيْنِ أَنِ ٱشْكُرْ لِى وَلِوَٰلِدَيْكَ إِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ
Wawassayna alinsana biwalidayhi hamalathu ommuhu wahnan AAala wahnin wafisaluhu fee AAamayni ani oshkur lee waliwalidayka ilayya almaseeru
Und Wir haben dem Menschen für seine Eltern ans Herz gelegt - seine Mutter trug ihn in Schwäche über Schwäche, und seine Entwöhnung erfordert zwei Jahre -: "Sei dankbar Mir und deinen Eltern. Zu Mir ist die Heimkehr.