Wortdetails

عَامَيۡنِ
amayni
zwei Jahren,
Versposition: 31:14
Wurzel: عوم (A w m)
Lemma: عام

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „A w m“ (عوم) bedeutet allgemein, öffentlich oder gemeinschaftlich. Einige abgeleitete Wörter sind:

عام (Aw'am) - allgemein, öffentlich
عوام (Au'ām) - die Gemeinschaft
عين العوم (Ayn al-'awm) - öffentliches Auge

Hier sind einige Beispiele:
1. allgemein/öffentlich - عام (Aw'am)
2. Gemeinschaft - عوام (Au'ām)
3. öffentliches Auge - عين العوم (Ayn al-'awm)
31:14 : 11 عَامَيۡنِ amaynizwei Jahren,
وَوَصَّيْنَا ٱلْإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُۥ وَهْنًا عَلَىٰ وَهْنٍۢ وَفِصَٰلُهُۥ فِى عَامَيْنِ أَنِ ٱشْكُرْ لِى وَلِوَٰلِدَيْكَ إِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ
Wawassayna alinsana biwalidayhi hamalathu ommuhu wahnan AAala wahnin wafisaluhu fee AAamayni ani oshkur lee waliwalidayka ilayya almaseeru
Und Wir haben dem Menschen für seine Eltern ans Herz gelegt - seine Mutter trug ihn in Schwäche über Schwäche, und seine Entwöhnung erfordert zwei Jahre -: "Sei dankbar Mir und deinen Eltern. Zu Mir ist die Heimkehr.