Wortdetails
وَٱقۡصِدۡ
wa-iq'sid
Und halte das rechte Maß
Versposition: 31:19
Wurzel: قصد (q s d)
Lemma: اقْصِدْ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „q s d“ (قصد) bedeutet im Deutschen "Absicht", "Ziel" oder "Plan". Hier sind einige Ableitungen dieser Wurzel und ihre deutschen Bedeutungen:
1. اقْصِدْ (iqصid): Intendieren, abzielen, beabsichtigen - Zielsetzen
2. قاصِد (qāsid): Absichtserklärung, Ziel, Plan - Ziel
3. قَصْد (qaṣd): Absicht, Ziel, Plan - Ziel
4. مُقْتَصِ (muqtas): Konzise, prägnant - Kurz und bündig
Beispiele:
- Meine Absicht ist es, mein Studium zu beenden. - هدفي إكمال دراستي.
- Er legte ein Ziel fest. - قام بوضع هدفًا.
- Der Plan wurde gut durchdacht. - كان الخطة معقوفة جيدة.
- Das ist eine sehr konzise Beschreibung. - إن ذلك توصيف متقدم جيدًا.
1. اقْصِدْ (iqصid): Intendieren, abzielen, beabsichtigen - Zielsetzen
2. قاصِد (qāsid): Absichtserklärung, Ziel, Plan - Ziel
3. قَصْد (qaṣd): Absicht, Ziel, Plan - Ziel
4. مُقْتَصِ (muqtas): Konzise, prägnant - Kurz und bündig
Beispiele:
- Meine Absicht ist es, mein Studium zu beenden. - هدفي إكمال دراستي.
- Er legte ein Ziel fest. - قام بوضع هدفًا.
- Der Plan wurde gut durchdacht. - كان الخطة معقوفة جيدة.
- Das ist eine sehr konzise Beschreibung. - إن ذلك توصيف متقدم جيدًا.
وَٱقْصِدْ فِى مَشْيِكَ وَٱغْضُضْ مِن صَوْتِكَ إِنَّ أَنكَرَ ٱلْأَصْوَٰتِ لَصَوْتُ ٱلْحَمِيرِ
Waiqsid fee mashyika waoghdud min sawtika inna ankara alaswati lasawtu alhameeri
Und wandle gemessenen Schritts und dämpfe deine Stimme; denn wahrlich, die widerwärtigste der Stimmen ist der Eselsschrei."