Wortdetails

صَلۡدٗاۖ
saldan
nackt.
Versposition: 2:264
Wurzel: صلد (s l d)
Lemma: صَلْد

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „s l d“ (صلد) bedeutet allgemein "hart, fest und unnachgiebig" in Bezug auf das Verhalten oder den Charakter von Personen. Hier sind einige Beispiele mit der deutschen Bedeutung:

1. Standhaftigkeit (صَلْبة‎): Haltung oder Festhängen an einer Position oder Meinung, egal ob sie richtig oder falsch ist.
2. Unnachgiebigkeit (تصاعد‎): Das sich Weigern, nachzugeben oder Kompromisse einzugehen; beharrlich bleiben in seinen Ansichten und Handlungen.
3. Härte (صُلْبة‎): Strenge oder Intoleranz gegenüber anderen; unnachgiebige Einstellung gegenüber einer Person, Sache oder Situation.
2:264 : 27 صَلۡدٗاۖ saldannackt.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تُبْطِلُوا۟ صَدَقَٰتِكُم بِٱلْمَنِّ وَٱلْأَذَىٰ كَٱلَّذِى يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفْوَانٍ عَلَيْهِ تُرَابٌۭ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٌۭ فَتَرَكَهُۥ صَلْدًۭا لَّا يَقْدِرُونَ عَلَىٰ شَىْءٍۢ مِّمَّا كَسَبُوا۟ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْكَٰفِرِينَ
Ya ayyuha allatheena amanoo la tubtiloo sadaqatikum bialmanni waalatha kaallathee yunfiqu malahu riaa alnnasi wala yuminu biAllahi waalyawmi alakhiri famathaluhu kamathali safwanin AAalayhi turabun faasabahu wabilun fatarakahu saldan la yaqdiroona AAala shayin mimma kasaboo waAllahu la yahdee alqawma alkafireena
O die ihr glaubt, machet eure Almosen nicht eitel durch Vorhaltung und Anspruch, dem gleich, der von seinem Reichtum spendet, um von den Leuten gesehen zu werden, und er glaubt nicht an Allah und an den Jüngsten Tag. Ihm ergeht es wie einem glatten Felsen, den Erdreich bedeckt: wenn ein Platzregen auf ihn fällt, legt er ihn bloß - glatt und hart. Sie haben nichts von ihrem Verdienst. Und Allah weist nicht dem ungläubigen Volk den Weg.