Wortdetails

وَأَعۡنَبٖ
wa-a'nabin
und Rebstöcken
Versposition: 36:34
Wurzel: عنب (A n b)
Lemma: عِنَب

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „A n b“ (عنب) bedeutet Traube oder Weintraube und ihre Ableitungen beziehen sich oft auf diese Bedeutung. Hier ist eine kurze Erklärung und einige Beispiele:

- عَنْبُة‎ ('anbut): Traube (ein einzelnes Exemplar)
- عَنْبُور‎ ('anbur): Weinberg, Weingarten oder Weintraubenpflanze
- عَتْل‎ ('atl): Rebe
- سُكْكُ العَنْب‎ sukk al'anb: Traubenmost

Die Wurzel „A n b“ (عنب) dient als Grundlage für verschiedene Begriffe, die sich auf Trauben oder Weinberg beziehen.
23:19 : 7 وَأَعۡنَبٖ wa-a'nabinund Rebstöcken
فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّٰتٍۢ مِّن نَّخِيلٍۢ وَأَعْنَٰبٍۢ لَّكُمْ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٌۭ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
Faanshana lakum bihi jannatin min nakheelin waaAAnabin lakum feeha fawakihu katheeratun waminha takuloona
Und Wir brachten damit Gärten für euch hervor von Dattelpalmen und Trauben; in ihnen habt ihr reichlich Früchte; und aus ihnen esset ihr;
36:34 : 6 وَأَعۡنَبٖ wa-a'nabinund Rebstöcken
وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّٰتٍۢ مِّن نَّخِيلٍۢ وَأَعْنَٰبٍۢ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ ٱلْعُيُونِ
WajaAAalna feeha jannatin min nakheelin waaAAnabin wafajjarna feeha mina alAAuyooni
Und Wir haben in ihr Gärten gemacht von Dattelpalmen und Trauben, und Wir ließen Quellen in ihr entspringen,