Wortdetails

وَهَدَيۡنَهُمَا
wahadaynahuma
und wir leiteten sie beide
Versposition: 37:118
Wurzel: هدي (h d y)
Lemma: هَدَى

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „هدي“ (h d y) bedeutet so viel wie "Wegweiser" oder "Orientierung".
Hier sind einige Beispiele für aus dieser Wurzel abgeleitete Wörter:

- أَهْدَى (ahday): Führer, Wegweiser
- اهْتَدَى (ahtada): Orientierung, Anleitung, Richtung
- مُهْتَد (muhtad): derjenige, der orientiert ist, sich selbstbewusst verhält.
- مُهْتَدي (muhtadi): jemand, der sich an etwas orientiert oder sich selbstbewusst verhält.
- مُهْتَدِ (muhtadi): Orientierung, Anleitung, Richtung )
- هاد (haad): Führer, Wegweiser
- هادِي (haadi): jemand, der anleitet oder führt
- هَدَى (hada): Führung, Anleitung, Orientierung
- هَدِيَّة (hedeyyah): Geschenk, Gabe
- هَدْي (heday): Gabe, Opfergabe
- هُدًى (hudany): Rat, Ratschlag, Anleitung
37:118 : 1 وَهَدَيۡنَهُمَا wahadaynahumaund wir leiteten sie beide
وَهَدَيْنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
Wahadaynahuma alssirata almustaqeema
Und Wir führten sie auf den geraden Weg.