Wortdetails
كَلِمَتٖ
kalimatin
Worte,
Versposition: 2:37
Wurzel: كلم (k l m)
Lemma: كَلِمَة
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „كلم“ (k l m) bedeutet allgemein „sprechen, reden, kommunizieren“. Hier sind einige aus dieser Wurzel abgeleitete Wörter:
1. تَكْلِيم - "sprachliches Zeichen" (تَكْلِيم)
2. كَلام - "Sprache, Rede, Stil" (كَلام)
3. كَلِم - "Wort" (كَلِم)
4. كَلِمَة - "Wort" (كَلِمَة)
5. كَلَّمَ - "sprechen, reden" (كَلَّمَ)
6. يَتَكَلّ - "er wird sprechen, er wird reden" (يَتَكَلّ)
Es gibt mehrere Wörter in dieser Gruppe, die sich auf verschiedene Aspekte der Kommunikation beziehen, wie zum Beispiel das Verb "sprechen" und "reden", sowie Nomen wie "Wort", "Sprache" und "Stil".
1. تَكْلِيم - "sprachliches Zeichen" (تَكْلِيم)
2. كَلام - "Sprache, Rede, Stil" (كَلام)
3. كَلِم - "Wort" (كَلِم)
4. كَلِمَة - "Wort" (كَلِمَة)
5. كَلَّمَ - "sprechen, reden" (كَلَّمَ)
6. يَتَكَلّ - "er wird sprechen, er wird reden" (يَتَكَلّ)
Es gibt mehrere Wörter in dieser Gruppe, die sich auf verschiedene Aspekte der Kommunikation beziehen, wie zum Beispiel das Verb "sprechen" und "reden", sowie Nomen wie "Wort", "Sprache" und "Stil".
فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَٰتٍۢ فَتَابَ عَلَيْهِ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ
Fatalaqqa adamu min rabbihi kalimatin fataba AAalayhi innahu huwa alttawwabu alrraheemu
Dann empfing Adam von seinem Herrn gewisse Worte. So kehrte Er Sich gnädig zu ihm; wahrlich, Er ist der oft gnädig Sich Wendende, der Barmherzige.