Wortdetails

فَلۡيَذُوقُوهُ
falyadhuquhu
Sie sollen es kosten,
Versposition: 38:57
Wurzel: ذوق (dh w q)
Lemma: ذاقُ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „dh w q“ (ذوق) bedeutet allgemein „Geschmack oder Erfahrung von etwas erlangen“. Hier sind einige abgeleitete Wörter:

أَذاقَ - kosten, probieren
Ex: Er hat die Speise gekostet (أن عليه الأدوية).

ذائِقَة - Geschmack oder Erfahrung
Ex: Sie genoss den Moment (تمتعت بالوقت).

ذائِقُوا - genießen, schätzen
Ex: Genieße dein Leben (أستمتع بحياتك).

ذاقُ - kosten oder probieren
Ex: Probiert den Kuchen aus (أذهب إلى الكيك).
38:57 : 2 فَلۡيَذُوقُوهُ falyadhuquhuSie sollen es kosten,
هَٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌۭ وَغَسَّاقٌۭ
Hatha falyathooqoohu hameemun waghassaqun
Dies ist (für die Ungläubigen). Mögen sie es denn kosten: eine siedende Flüssigkeit und einen übelriechenden Trank, fürchterlich kalt,