Wortdetails

صَدۡرَهُۥ
sadrahu
seine Brust
Versposition: 39:22
Wurzel: صدر (s d r)
Lemma: صَدْر

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „صدر“ (ṣ-d-r) hat die grundlegende Bedeutung von „Brust“ oder „Vorderseite“. Im übertragenen Sinne kann sie auch „Beginn“, „Anfang“ oder „Herausgabe“ bedeuten, da die Brust oft als der vordere, präsenteste Teil des Körpers angesehen wird.

Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:

* Brust - صَدْر (ṣadr)

* Vorderseite, Front - صَدْر (ṣadr)

* Anfang, Beginn - صَدْر (ṣadr) (im übertragenen Sinne)

* herausgeben, veröffentlichen - أَصْدَرَ (ʾaṣdara)

* Herausgabe, Veröffentlichung - إِصْدَار (ʾiṣdār)

* Präsident, Vorsitzender - رَئِيس (raʾīs) (wörtlich "Kopf", aber oft im Sinne von "an der Spitze stehend", daher eine verwandte Bedeutung)

* oberste Stelle, Präsidium - رِئَاسَة (riʾāsa)
6:125 : 7 صَدۡرَهُۥ sadrahuseine Brust
فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهْدِيَهُۥ يَشْرَحْ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَٰمِ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُۥ يَجْعَلْ صَدْرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجًۭا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِى ٱلسَّمَآءِ كَذَٰلِكَ يَجْعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ
Faman yuridi Allahu an yahdiyahu yashrah sadrahu lilislami waman yurid an yudillahu yajAAal sadrahu dayyiqan harajan kaannama yassaAAAAadu fee alssamai kathalika yajAAalu Allahu alrrijsa AAala allatheena la yuminoona
Darum: wen Allah leiten will, dem weitet Er die Brust für den Islam; und wen Er in die Irre gehen lassen will, dem macht Er die Brust eng und bang, als sollte er zum Himmel emporklimmen. So verhängt Allah Strafe über jene, die nicht glauben.
6:125 : 14 صَدۡرَهُۥ sadrahuseine Brust
فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهْدِيَهُۥ يَشْرَحْ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَٰمِ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُۥ يَجْعَلْ صَدْرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجًۭا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِى ٱلسَّمَآءِ كَذَٰلِكَ يَجْعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ
Faman yuridi Allahu an yahdiyahu yashrah sadrahu lilislami waman yurid an yudillahu yajAAal sadrahu dayyiqan harajan kaannama yassaAAAAadu fee alssamai kathalika yajAAalu Allahu alrrijsa AAala allatheena la yuminoona
Darum: wen Allah leiten will, dem weitet Er die Brust für den Islam; und wen Er in die Irre gehen lassen will, dem macht Er die Brust eng und bang, als sollte er zum Himmel emporklimmen. So verhängt Allah Strafe über jene, die nicht glauben.
39:22 : 4 صَدۡرَهُۥ sadrahuseine Brust
أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٍۢ مِّن رَّبِّهِۦ فَوَيْلٌۭ لِّلْقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ ٱللَّهِ أُو۟لَٰٓئِكَ فِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍ
Afaman sharaha Allahu sadrahu lilislami fahuwa AAala noorin min rabbihi fawaylun lilqasiyati quloobuhum min thikri Allahi olaika fee dalalin mubeenin
Ist denn der, dem Allah das Herz geweitet hat für den Islam, so daß er ein Licht von seinem Herrn empfängt (einem Ungläubigen gleich)? Wehe drum denen, deren Herzen verhärtet sind gegen den Gedanken an Allah! Sie sind es, die in offenkundigem Irrtum sind.