Wortdetails

وَسُرُرًا
wasururan
und Liegen
Versposition: 43:34
Wurzel: سرر (s r r)
Lemma: سُرُر

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „s r r“ (سرر) bezieht sich auf das Verbergen von Informationen oder Gegenständen und kann mit den deutschen Worten „heimlich“ oder „geheim“ übersetzt werden. Aus dieser Wurzel können verschiedene Begriffe abgeleitet werden, wie zum Beispiel ein Verb für "etwas geheim halten" (يُسِرُّونَ) oder ein Adjektiv für "heimlich" (سِرًّا).

Beispiele:
- Erfreut – تَسُرُّ: sich über etwas Freude machen lassen, es genießen.

- Sie geheimhalten – يُسِرُّونَ: sie behalten etwas für sich oder machen es unbemerkt.

- Heimlich – سِرّٗا: etwas versteckt und im Verborgenen halten, ohne dass andere es bemerken oder wissen sollen.

- Der Freude – ٱلسَّرَّآءِ: ein Genitiv zur Beschreibung des Zustands der Freude oder der Erfreutheit.
43:34 : 3 وَسُرُرًا wasururanund Liegen
وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَٰبًۭا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِـُٔونَ
Walibuyootihim abwaban wasururan AAalayha yattakioona
Und Türen zu ihren Häusern und Ruhebetten, darauf zu liegen,