Wortdetails
يُفَتَّرُ
yufattaru
wird sie herabgesetzt
Versposition: 43:75
Wurzel: فتر (f t r)
Lemma: يُفَتَّر
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel "فتر" bedeutet "Schnitt" oder "Abschnitt". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:
- فَتْرَة (Fatra): Abschnitt, Zeitraum
- يَفْتُرُ (Yaftur): abschneiden, verringern
- يُفَتَّر (Yufattar): beschneiden, reduzieren
Beispiele:
1. Abschnitt: Schneiden Sie das Brot in kleinere Stücke. (قسّ الخبز إلى قطع مختلفة)
2. Zeitraum: Wir haben einen festen Zeitrahmen für das Projekt. (لدينا مدة وقت محددة للمشروع)
3. Abschneiden: Schneiden Sie die Pflanzen, um Platz für neue Triebe zu schaffen. (قطع الأشجار ليوفر مساحة لذوات العصات الجديدة)
4. Verringern: Verringern Sie die Menge des Zuckers im Kuchen. (قم بخفض كمية السكر في الكعكة)
5. Beschneiden: Das Schneiden von Bäumen und Sträuchern ist wichtig zur Pflege der Pflanzen. (قص الأشجار والأعلاق مهم لعناية النبات)
6. Reduzieren: Die Temperatur sollte reduziert werden, um Energie zu sparen. (يجب تقليل الدرجة الحرارية لإقتناص الطاقة)
- فَتْرَة (Fatra): Abschnitt, Zeitraum
- يَفْتُرُ (Yaftur): abschneiden, verringern
- يُفَتَّر (Yufattar): beschneiden, reduzieren
Beispiele:
1. Abschnitt: Schneiden Sie das Brot in kleinere Stücke. (قسّ الخبز إلى قطع مختلفة)
2. Zeitraum: Wir haben einen festen Zeitrahmen für das Projekt. (لدينا مدة وقت محددة للمشروع)
3. Abschneiden: Schneiden Sie die Pflanzen, um Platz für neue Triebe zu schaffen. (قطع الأشجار ليوفر مساحة لذوات العصات الجديدة)
4. Verringern: Verringern Sie die Menge des Zuckers im Kuchen. (قم بخفض كمية السكر في الكعكة)
5. Beschneiden: Das Schneiden von Bäumen und Sträuchern ist wichtig zur Pflege der Pflanzen. (قص الأشجار والأعلاق مهم لعناية النبات)
6. Reduzieren: Die Temperatur sollte reduziert werden, um Energie zu sparen. (يجب تقليل الدرجة الحرارية لإقتناص الطاقة)