Wortdetails

دَآبَّةٍ
dabbatin
Tieren
Versposition: 45:4
Wurzel: دبب (d b b)
Lemma: دابَّة

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „d b b“ (دبب) bedeutet "klopfen" oder "schlagen". Hier sind einige Beispiele:

- Schlagen: Hauen, Klopfen, Schlagen (דבַּה‎‎ = daraba)
- Schläger: Schläger, Hauer (مدبَّة‎‎ = madbah)
- Geschlagen: Geschlagen, Getroffen (مدبور‎‎ = madhur)
- Schläge: Schläge, Treffer (ضرب‎‎ = darb)
- Klopfen: Klopfen, Anklopfen (تكبَّن‎‎ = tokabban)
11:56 : 9 دَآبَّةٍ dabbatineinem Tier,
إِنِّى تَوَكَّلْتُ عَلَى ٱللَّهِ رَبِّى وَرَبِّكُم مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلَّا هُوَ ءَاخِذٌۢ بِنَاصِيَتِهَآ إِنَّ رَبِّى عَلَىٰ صِرَٰطٍۢ مُّسْتَقِيمٍۢ
Innee tawakkaltu AAala Allahi rabbee warabbikum ma min dabbatin illa huwa akhithun binasiyatiha inna rabbee AAala siratin mustaqeemin
Ich aber vertraue auf Allah, meinen Herrn und euren Herrn. Kein Geschöpf bewegt sich (auf Erden), das Er nicht an der Stirnlocke hielte. Siehe, mein Herr ist auf dem geraden Weg.
45:4 : 6 دَآبَّةٍ dabbatinTieren
وَفِى خَلْقِكُمْ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَٰتٌۭ لِّقَوْمٍۢ يُوقِنُونَ
Wafee khalqikum wama yabuththu min dabbatin ayatun liqawmin yooqinoona
Und in eurer Erschaffung und all der Geschöpfe, die Er (über die Erde) ausstreut, sind Zeichen für Leute, die festen Glauben haben.