« »

وَفِى خَلْقِكُمْ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَٰتٌۭ لِّقَوْمٍۢ يُوقِنُونَ
Wafee khalqikum wama yabuththu min dabbatin ayatun liqawmin yooqinoona
Und in eurer Erschaffung und in dem, was Er an Tieren sich ausbreiten läßt, sind Zeichen für Leute, die überzeugt sind.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَفِي wafi Und in
2 خَلۡقِكُمۡ khalqikum eurer Erschaffung خلق
3 وَمَا wama und was
4 يَبُثُّ yabuthu er ausbreiten lässt بثث
5 مِن min an
6 دَآبَّةٍ dabbatin Tieren دبب
7 ءَايَتٞ ayatun (sind) Zeichen ايي
8 لِّقَوۡمٖ liqawmin für Leute قوم
9 يُوقِنُونَ yuqinuna die überzeugt sind. يقن