Wortdetails

يَسۡتَغِيثَانِ
yastaghithani
rufen um Hilfe
Versposition: 46:17
Wurzel: غوث (gh w th)
Lemma: اسْتَغاث

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „غوث“ bedeutet "bitten um Hilfe oder Unterstützung". Hier sind einige Beispielwörter und ihre deutschen Übersetzungen:

- اسْتَغاث (istaghaath): bitten, anflehen (Gebet) - يُغاثُ (yughaathu): wird von jemandem um Hilfe oder Unterstützung gebeten

Die Wurzel „غوث“ verdeutlicht also das Bitten um Hilfe oder Unterstützung in unterschiedlichen Kontexten und Situationen.
46:17 : 15 يَسۡتَغِيثَانِ yastaghithanirufen um Hilfe
وَٱلَّذِى قَالَ لِوَٰلِدَيْهِ أُفٍّۢ لَّكُمَآ أَتَعِدَانِنِىٓ أَنْ أُخْرَجَ وَقَدْ خَلَتِ ٱلْقُرُونُ مِن قَبْلِى وَهُمَا يَسْتَغِيثَانِ ٱللَّهَ وَيْلَكَ ءَامِنْ إِنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّۭ فَيَقُولُ مَا هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
Waallathee qala liwalidayhi offin lakuma ataAAidaninee an okhraja waqad khalati alquroonu min qablee wahuma yastagheethani Allaha waylaka amin inna waAAda Allahi haqqun fayaqoolu ma hatha illa asateeru alawwaleena
Der aber zu seinen Eltern spricht: "Pfui über euch! Verkündet ihr mir, daß ich auferstehen soll, obwohl Geschlechter schon vor mir dahingegangen sind?" Und sie rufen beide zu Allah um Hilfe (und sprechen): "Wehe dir, glaube! denn die Verheißung Allahs ist wahr." Er aber antwortet: "Das sind nichts als Fabeln der Alten."