Wortdetails
نَّهَارِۭۚ
naharin
dem Tag.
Versposition: 46:35
Wurzel: نهر (n h r)
Lemma: نَهار
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „نهر“ (n h r) bedeutet im Deutschen Fluss. Sie bezieht sich auf fließendes Gewässer.
Hier sind einige Beispiele:
* Fluss - نهر (nahr)
* Flüsse (Plural) - أنهار (ʾanhār)
* Flussartig - نهري (nahriyy)
Hier sind einige Beispiele:
* Fluss - نهر (nahr)
* Flüsse (Plural) - أنهار (ʾanhār)
* Flussartig - نهري (nahriyy)
فَٱصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُو۟لُوا۟ ٱلْعَزْمِ مِنَ ٱلرُّسُلِ وَلَا تَسْتَعْجِل لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَ مَا يُوعَدُونَ لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا سَاعَةًۭ مِّن نَّهَارٍۭ بَلَٰغٌۭ فَهَلْ يُهْلَكُ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلْفَٰسِقُونَ
Faisbir kama sabara oloo alAAazmi mina alrrusuli wala tastaAAjil lahum kaannahum yawma yarawna ma yooAAadoona lam yalbathoo illa saAAatan min naharin balaghun fahal yuhlaku illa alqawmu alfasiqoona
Gedulde dich denn, wie es die Gesandten taten, die standhaft waren und hochgesinnt; und sei nicht in Hast ihretwegen. An dem Tage, an dem sie das schauen, was ihnen angedroht ward, wird ihnen sein, als hätten sie nur eine Stunde von einem Tag verweilt. Eine Ermahnung! und niemand soll vernichtet werden als das frevelnde Volk.