Wortdetails
تُوَسۡوِسُ
tuwaswisu
einflüstert
Versposition: 50:16
Wurzel: وسوس (w s w s)
Lemma: وَسْوَسَ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel "w s w s" (وسوس) bedeutet im Deutschen so viel wie „flüstern“ oder „munkeln“. Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter:
1. وَسْواس (waswas) - Flüsterer
2. وَسْوَسَ (wassasa) - Munkel
Beispiele:
- Die Kinder flüstern miteinander (الأطفال يُوسُون مع بعض).
- Sie hörte, wie jemand über sie munkelte (سَمِعت الآن رسائل الوتساپ حولك).
1. وَسْواس (waswas) - Flüsterer
2. وَسْوَسَ (wassasa) - Munkel
Beispiele:
- Die Kinder flüstern miteinander (الأطفال يُوسُون مع بعض).
- Sie hörte, wie jemand über sie munkelte (سَمِعت الآن رسائل الوتساپ حولك).
وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِۦ نَفْسُهُۥ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ ٱلْوَرِيدِ
Walaqad khalaqna alinsana wanaAAlamu ma tuwaswisu bihi nafsuhu wanahnu aqrabu ilayhi min habli alwareedi
Wahrlich, Wir erschufen den Menschen, und Wir wissen alles, was sein Fleisch ihm zuflüstert; denn Wir sind ihm näher als die Halsader.