Wortdetails
تَنفُذُونَ
tanfudhuna
werdet ihr herausdringen,
Versposition: 55:33
Wurzel: نفذ (n f dh)
Lemma: تَنفُذُ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „n f dh“ (نفذ) bedeutet so viel wie "verwenden" oder "ausgeben". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre Bedeutungen:
1. verwenden (تَنفُذُ, tanfudh) - sich etwas zu Nutze machen
2. ausgeben (نفذ, nafidh) - Geld, Zeit oder Energie ausgeben
Es gibt noch viele weitere Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind. Die Bedeutung kann je nach Kontext variieren, meist handelt es sich um ein Verb zur Beschreibung der Verwendung oder des Aufbrauchens von etwas.
1. verwenden (تَنفُذُ, tanfudh) - sich etwas zu Nutze machen
2. ausgeben (نفذ, nafidh) - Geld, Zeit oder Energie ausgeben
Es gibt noch viele weitere Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind. Die Bedeutung kann je nach Kontext variieren, meist handelt es sich um ein Verb zur Beschreibung der Verwendung oder des Aufbrauchens von etwas.
يَٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَٰنٍۢ
Ya maAAshara aljinni waalinsi ini istataAAtum an tanfuthoo min aqtari alssamawati waalardi faonfuthoo la tanfuthoona illa bisultanin
O Versammlung von Dschinn und Menschen! wenn ihr imstande seid, über die Grenzen der Himmel und der Erde hinauszugehen, dann gehet. Doch ihr werdet nicht imstande sein zu gehen, außer mit Ermächtigung.