Wortdetails

ٱبۡتَدَعُوهَا
ib'tada'uha
erfanden sie,
Versposition: 57:27
Wurzel: بدع (b d A)
Lemma: ابْتَدَع

Wurzelbedeutung

Der Begriff "بدع" (b d A) bezieht sich auf das Schaffen, Erfinden oder Neuschaffen von etwas. Es kann verwendet werden, um die Schöpferkraft zu beschreiben, einen Neubeginn oder das Erfinden neuer Ideen und Konzepte.
In diesem Zusammenhang findet man Wörter wie بَدِيعُ (Der Schöpfer), بِدۡعٗا (ein Neubeginn) und ٱبۡتَدَعُوهَا (erfanden sie).

Beispiele:

- Der Schöpfer - بَدِيعُ (badi‘u)

-etwas Neues schaffen, erfinden (ohne vorheriges Muster) - أَبْدَعَ (ʾabdaʿa)

-originell, neuartig (in seiner Art erstmalig)
- بَدِيع (badīʿ)

-Anfang (der Startpunkt von etwas Neuem) - بَدْء (badʾ)

-anfangen, beginnen (den ersten Schritt zu etwas Neuem tun) - بَدَأَ (badaʾa)
57:27 : 20 ٱبۡتَدَعُوهَا ib'tada'uhaerfanden sie,
ثُمَّ قَفَّيْنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِرُسُلِنَا وَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ٱبْنِ مَرْيَمَ وَءَاتَيْنَٰهُ ٱلْإِنجِيلَ وَجَعَلْنَا فِى قُلُوبِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ رَأْفَةًۭ وَرَحْمَةًۭ وَرَهْبَانِيَّةً ٱبْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَٰهَا عَلَيْهِمْ إِلَّا ٱبْتِغَآءَ رِضْوَٰنِ ٱللَّهِ فَمَا رَعَوْهَا حَقَّ رِعَايَتِهَا فَـَٔاتَيْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنْهُمْ أَجْرَهُمْ وَكَثِيرٌۭ مِّنْهُمْ فَٰسِقُونَ
Thumma qaffayna AAala atharihim birusulina waqaffayna biAAeesa ibni maryama waataynahu alinjeela wajaAAalna fee quloobi allatheena ittabaAAoohu rafatan warahmatan warahbaniyyatan ibtadaAAooha ma katabnaha AAalayhim illa ibtighaa ridwani Allahi fama raAAawha haqqa riAAayatiha faatayna allatheena amanoo minhum ajrahum wakatheerun minhum fasiqoona
Dann ließen Wir Unsere Gesandte ihren Spuren folgen; und Wir ließen Jesus, den Sohn der Maria, (ihnen) folgen, und Wir gaben ihm das Evangelium. Und in die Herzen derer, die ihm folgten, legten Wir Güte und Barmherzigkeit. Das Mönchstum jedoch, das sie sich erfanden - das schrieben Wir ihnen nicht vor - um das Trachten nach Allahs Wohlgefallen; doch sie befolgten es nicht auf richtige Art. Dennoch gaben Wir denen unter ihnen, die gläubig waren, ihren Lohn, aber viele unter ihnen waren ruchlos.