Wortdetails
ذَهَبَتۡ
dhahabat
fortgegangen sind
Versposition: 60:11
Wurzel: ذهب (dh h b)
Lemma: ذَهَبَ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „dh h b“ hat die Bedeutung "ein Zeichen, Hinweis oder Anzeichen geben". Hier sind einige Beispielwörter:
1. Zeichen (إِذ): Ein Zeichen oder eine Erkennungszeichnung, die auf etwas hinweist.
2. Signal (إِذ): Ein Zeichen oder Signal, das etwas andeutet oder anzeigt.
3. Anzeichen (إِذ): Ein sichtbares Zeichen oder Indiz für eine bestimmte Situation oder einen Zustand.
Beispiel: Das Schnurren einer Maschine kann ein Anzeichen dafür sein, dass sie richtig funktioniert.
Arabisches Wort: إِذ
1. Zeichen (إِذ): Ein Zeichen oder eine Erkennungszeichnung, die auf etwas hinweist.
2. Signal (إِذ): Ein Zeichen oder Signal, das etwas andeutet oder anzeigt.
3. Anzeichen (إِذ): Ein sichtbares Zeichen oder Indiz für eine bestimmte Situation oder einen Zustand.
Beispiel: Das Schnurren einer Maschine kann ein Anzeichen dafür sein, dass sie richtig funktioniert.
Arabisches Wort: إِذ
وَإِن فَاتَكُمْ شَىْءٌۭ مِّنْ أَزْوَٰجِكُمْ إِلَى ٱلْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ فَـَٔاتُوا۟ ٱلَّذِينَ ذَهَبَتْ أَزْوَٰجُهُم مِّثْلَ مَآ أَنفَقُوا۟ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ٱلَّذِىٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤْمِنُونَ
Wain fatakum shayon min azwajikum ila alkuffari faAAaqabtum faatoo allatheena thahabat azwajuhum mithla ma anfaqoo waittaqoo Allaha allathee antum bihi muminoona
Und wenn irgendwelche von euren Frauen von euch zu den Ungläubigen fortgehen, dann gebt, wenn ihr (bei den Ungläubigen) Beute machet, jenen (Gläubigen), deren Frauen fortgegangen sind, das gleiche von dem, was sie (für ihre Frauen) ausgegeben hatten. Und fürchtet Allah, an Den ihr glaubt.