Wortdetails
حُسُومٗاۖ
husuman
ununterbrochen
Versposition: 69:7
Wurzel: حسم (h s m)
Lemma: حُسُوم
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel "حسم" (h-s-m) bedeutet in etwa "enden, abbrechen oder beenden". Hier sind einige abgeleitete Wörter:
حُسُوم:
Enden, Abbrechen - حُسُوم (Husum)
Einige Beispiele wären:
1. Das Projekt wurde beendet - المشروع أُوضح
(Al-mashru' uodah)
2. Sie brach den Kontakt ab - انقطعت التواصل
(Inqata'at al-tawasul)
3. Das Rennen ist zu Ende - السباق من الحيth
(Al-sabaaq min al-hayyith)
4. Er beendete die Präsentation - أُوضح العرضة
(Awodah al-'aridha)
حُسُوم:
Enden, Abbrechen - حُسُوم (Husum)
Einige Beispiele wären:
1. Das Projekt wurde beendet - المشروع أُوضح
(Al-mashru' uodah)
2. Sie brach den Kontakt ab - انقطعت التواصل
(Inqata'at al-tawasul)
3. Das Rennen ist zu Ende - السباق من الحيth
(Al-sabaaq min al-hayyith)
4. Er beendete die Präsentation - أُوضح العرضة
(Awodah al-'aridha)
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍۢ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًۭا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍۢ
Sakhkharaha AAalayhim sabAAa layalin wathamaniyata ayyamin husooman fatara alqawma feeha sarAAa kaannahum aAAjazu nakhlin khawiyatun
Den Er sieben Nächte und acht Tage lang ununterbrochen gegen sie wüten ließ, so daß du das Volk niedergestreckt darin hättest liegen sehn können, als waren sie hohle Schäfte von Palmbäumen.