Wortdetails

رَعُونَ
ra'una
geben Acht
Versposition: 70:32
Wurzel: رعي (r A y)
Lemma: راعي

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel "r A y" (رعي) bezieht sich auf das Schauen, Aufpassen oder Beobachten von etwas oder jemandem. In vielen abgeleiteten Wörtern gibt sie an, dass jemand oder etwas sorgfältig überwacht oder gehütet wird.

Beispiele:

* hüten, weiden - رَعَى (raʿā)

* Hirte, Betreuer, Beschützer - رَاعِي (rāʿī)

* Weide - مَرْعَى (marʿā)

* Fürsorge, Obhut, Aufsicht - رِعَايَة (riʿāyah)

* Untertanen, Volk (die "betreut" werden) - رَعِيَّة (raʿiyyah)

* jemanden betreuen, versorgen - رَاعَى (rāʿā) (im Sinne von berücksichtigen, beachten)

* sich kümmern um - تَرَاعَى (tarāʿā) (selten verwendet)
23:8 : 5 رَعُونَ ra'una(sind) Achtgebende,
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
Waallatheena hum liamanatihim waAAahdihim raAAoona
Und die ihre Treue und ihre Verträge wahren
70:32 : 5 رَعُونَ ra'unageben Acht
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
Waallatheena hum liamanatihim waAAahdihim raAAoona
Und die, die das ihnen Anvertraute und ihren Vertrag halten,