Wortdetails
ٱلۡمَسَاقُ
al-masaqu
(wird) das Treiben (sein)
Versposition: 75:30
Wurzel: سوق (s w q)
Lemma: مَساق
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „s w q“ (سوق) bedeutet „Markt“ oder "Platz". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:
- مساق (Masaaq): Weg oder Strecke. Beispiel: "Ich laufe eine lange Strecke." (Ich laufe einen langen Weg.)
- سائِق (Saa'iq): Fahrer, Chauffeur. Beispiel: "Der LKW-Fahrer ist sehr erfahren." (Der Lastwagenfahrer ist sehr erfahren.)
- ساق (Saq): Schienbein oder Unterschenkel. Beispiel: "Er hat sich das Schienbein verletzt." (Er hat sich den Unterschenkel verletzt.)
- سُوق (Souq): Marktplatz oder Basar. Beispiel: "Wir gehen zum Marktplatz, um einzukaufen." (Wir gehen zum Basar, um einzukaufen.)
- سِيقَ (Seiq): Schnelligkeit oder Geschwindigkeit. Beispiel: "Die Rennfahrer sind sehr schnell auf der Strecke." (Die Autorennfahrer sind sehr schnell auf dem Weg.)
- مساق (Masaaq): Weg oder Strecke. Beispiel: "Ich laufe eine lange Strecke." (Ich laufe einen langen Weg.)
- سائِق (Saa'iq): Fahrer, Chauffeur. Beispiel: "Der LKW-Fahrer ist sehr erfahren." (Der Lastwagenfahrer ist sehr erfahren.)
- ساق (Saq): Schienbein oder Unterschenkel. Beispiel: "Er hat sich das Schienbein verletzt." (Er hat sich den Unterschenkel verletzt.)
- سُوق (Souq): Marktplatz oder Basar. Beispiel: "Wir gehen zum Marktplatz, um einzukaufen." (Wir gehen zum Basar, um einzukaufen.)
- سِيقَ (Seiq): Schnelligkeit oder Geschwindigkeit. Beispiel: "Die Rennfahrer sind sehr schnell auf der Strecke." (Die Autorennfahrer sind sehr schnell auf dem Weg.)