Wortdetails

ٱلۡقَارِعَةُ
al-qari'atu
das Verhängnis
Versposition: 101:2
Wurzel: قرع (q r A)
Lemma: قارِعَة

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel قرع (q r A) bedeutet schlagen, klopfen, stoßen und auch kahl sein. Sie beschreibt sowohl eine physische Handlung des Aufpralls als auch den Zustand des Haarausfalls.

Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:

* Schlagen, klopfen - قَرَعَ (qaraʿa)

* Glocke - قَرْعَة (qarʿa)

* Kahlheit - قَرَع (qaraʿ)

* Kahlköpfig - أَقْرَع (ʾaqraʿ)

* Kürbis - قَرْع (qarʿ) (aufgrund seiner runden, glatten Form)
101:1 : 1 ٱلۡقَارِعَةُ al-qari'atuDas Verhängnis
ٱلْقَارِعَةُ
AlqariAAatu
Die Katastrophe!
101:2 : 2 ٱلۡقَارِعَةُ al-qari'atudas Verhängnis
مَا ٱلْقَارِعَةُ
Ma alqariAAatu
Was ist die Katastrophe?
101:3 : 4 ٱلۡقَارِعَةُ al-qari'atudas Verhängnis (ist)
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
Wama adraka ma alqariAAatu
Und was lehrt dich wissen, was die Katastrophe ist?