Wortdetails

شِرۡبٖ
shir'bin
Trank
Versposition: 54:28
Wurzel: شرب (sh r b)
Lemma: شِرْب

Wurzelbedeutung

Arabische Wurzel "sh r b" (شرب) bedeutet "trinken". Hier sind einige Ableitungen und ihre deutschen Bedeutungen:

- أُشْرِبُ (ushribu): trinken (Infinitiv)
- شارِب (shariib): trinkend (Partizip)
- شَراب (sharab): Getränk
- شَرِبَ (shareba): er trank, sie trank
- شُرْب (shurbo): trinke (Imperativ)
- شِرْب (shirbo): trinkt
- مَشْرَب (mashrab): Kneipe, Bar

Bitte beachten Sie, dass einige dieser Formen je nach Kontext variieren können.
26:155 : 5 شِرۡبٞ shir'bun(gibt es) einen Trinkanteil
قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٌۭ لَّهَا شِرْبٌۭ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ
Qala hathihi naqatun laha shirbun walakum shirbu yawmin maAAloomin
Er sprach: "Hier ist eine Kamelstute; sie hat (ihre) Trinkzeit, und ihr habt (eure) Trinkzeit an einem bestimmten Tag.
26:155 : 7 شِرۡبُ shir'bu(gibt es) einen Trinkanteil
قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٌۭ لَّهَا شِرْبٌۭ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ
Qala hathihi naqatun laha shirbun walakum shirbu yawmin maAAloomin
Er sprach: "Hier ist eine Kamelstute; sie hat (ihre) Trinkzeit, und ihr habt (eure) Trinkzeit an einem bestimmten Tag.
54:28 : 7 شِرۡبٖ shir'binTrank
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ كُلُّ شِرْبٍۢ مُّحْتَضَرٌۭ
Wanabbihum anna almaa qismatun baynahum kullu shirbin muhtadarun
Und verkünde ihnen, daß das Wasser zwischen ihnen geteilt ist, (also) soll jede Trinkzeit innegehalten werden."