Wortdetails

مُّسۡتَنفِرَةٞ
mus'tanfiratun
aufgeschreckte
Versposition: 74:50
Wurzel: نفر (n f r)
Lemma: مُسْتَنف

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel "n f r" (نفر) bedeutet im Deutschen "verlassen, verstreuen, sich trennen". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:

1. Musstannaf (مُسْتَنف): "sich von jemandem oder etwas trennen" - Beispiel: الشعب مُسْتَنف عن الحكومة, "Das Volk ist von der Regierung getrennt."
2. Nafar (نَفَر): "sich trennen, sich verstreuen" - Beispiel: الجيش يُنفِر, "Die Armee teilt sich auf."
3. Nafara (نَفَرَ): "verlassen, sich trennen" - Beispiel: أنت تُذْهب، وأنا أُنفِر, "Du gehst und ich trenne mich von dir."
4. Nafir (نَفِير): "verlassen, verstreuen" - Beispiel: الأسد يَنفِر المهاجمين, "Der Löwe führt seine Angreifer in die Irre."
5. Nufur (نُفُور): "verlassen, verstreuen, sich trennen" - Beispiel: الجندية تُنفُر من المقاتلة، "Die Soldatin läuft von den Kämpfern weg."
74:50 : 3 مُّسۡتَنفِرَةٞ mus'tanfiratunaufgeschreckte
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌۭ مُّسْتَنفِرَةٌۭ
Kaannahum humurun mustanfiratun
Als wären sie erschreckte Esel,