Wortdetails

مُّقِيتٗا
muqitan
Fähig.
Versposition: 4:85
Wurzel: قوت (q w t)
Lemma: مُقِيت

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „قوت“ (q w t) bedeutet "Kraft, Stärke" und ist verwandt mit den Konzepten von Energie, Muskeln, Fitness und Unterstützung. Hier sind einige Beispiele:

1. Aqwat (أَقْوات) - Kräfte, Kräfte; Stärken, Stärken
2. Muqiyit (مُقِيت) - stark, kräftig; fit, muskulös; unterstützend, hilfsbereit

Bitte beachten Sie, dass einige dieser Übersetzungen kontextabhängig sind und die Bedeutung im Zusammenhang mit dem Satz variieren kann.
4:85 : 22 مُّقِيتٗا muqitanFähig.
مَّن يَشْفَعْ شَفَٰعَةً حَسَنَةًۭ يَكُن لَّهُۥ نَصِيبٌۭ مِّنْهَا وَمَن يَشْفَعْ شَفَٰعَةًۭ سَيِّئَةًۭ يَكُن لَّهُۥ كِفْلٌۭ مِّنْهَا وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ مُّقِيتًۭا
Man yashfaAA shafaAAatan hasanatan yakun lahu naseebun minha waman yashfaAA shafaAAatan sayyiatan yakun lahu kiflun minha wakana Allahu AAala kulli shayin muqeetan
Wer in gerechter Sache Fürsprache einlegt, dem soll ein Anteil daran werden, und wer in ungerechter Sache Fürsprache einlegt, dem soll ein gleicher Anteil daran werden; und Allah ist mächtig über alle Dinge.
41:10 : 10 أَقۡوَتَهَا aqwatahadie Nahrung
وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِىَ مِن فَوْقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقْوَٰتَهَا فِىٓ أَرْبَعَةِ أَيَّامٍۢ سَوَآءًۭ لِّلسَّآئِلِينَ
WajaAAala feeha rawasiya min fawqiha wabaraka feeha waqaddara feeha aqwataha fee arbaAAati ayyamin sawaan lilssaileena
Er gründete in ihr feste Berge, die sie überragen, und legte Überfluß in sie und ordnete auf ihr in richtigem Verhältnis ihre Nahrung in vier Zeiten - gleichmäßig für die Suchenden.