Wortdetails
ٱلنَّحۡلِ
al-nahli
der Biene,
Versposition: 16:68
Wurzel: نحل (n h l)
Lemma: نَحْل
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „n h l“ (نحل) bedeutet "Pflanzenwachstum" oder "Blütezeit". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:
نَحْل (Nahl): Blütezeit, Zeit der Fruchtbarkeit
- Blütezeit: Nahl (نَحْل)
نِحْلَة (Nihlah): Bienenwabe
- Bienenwabe: Nihlah (نِحْلَة)
Zusammenfassung: Die Wurzel „n h l“ bezieht sich auf Pflanzenwachstum und Fruchtbarkeit. Beispiele sind "Nahl" für Blütezeit und "Nihlah" für Bienenwabe.
نَحْل (Nahl): Blütezeit, Zeit der Fruchtbarkeit
- Blütezeit: Nahl (نَحْل)
نِحْلَة (Nihlah): Bienenwabe
- Bienenwabe: Nihlah (نِحْلَة)
Zusammenfassung: Die Wurzel „n h l“ bezieht sich auf Pflanzenwachstum und Fruchtbarkeit. Beispiele sind "Nahl" für Blütezeit und "Nihlah" für Bienenwabe.
وَءَاتُوا۟ ٱلنِّسَآءَ صَدُقَٰتِهِنَّ نِحْلَةًۭ فَإِن طِبْنَ لَكُمْ عَن شَىْءٍۢ مِّنْهُ نَفْسًۭا فَكُلُوهُ هَنِيٓـًۭٔا مَّرِيٓـًۭٔا
Waatoo alnnisaa saduqatihinna nihlatan fain tibna lakum AAan shayin minhu nafsan fakuloohu haneean mareean
Und gebt den Frauen ihre Morgengabe gutwillig. Erlassen sie euch aber aus freien Stücken einen Teil davon, so genießt ihn als etwas Erfreuliches und Bekömmliches.
وَأَوْحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحْلِ أَنِ ٱتَّخِذِى مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًۭا وَمِنَ ٱلشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ
Waawha rabbuka ila alnnahli ani ittakhithee mina aljibali buyootan wamina alshshajari wamimma yaAArishoona
Und dein Herr hat der Biene eingegeben: "Baue dir Häuser in den Bergen und in den Bäumen und in den Spalieren, die sie errichten.