Wortdetails

ٱلزَّقُّومِ
al-zaqumi
des Zaqqum
Versposition: 44:43
Wurzel: زقم (z q m)
Lemma: زَقُّوم

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „زقم“ (z q m) bedeutet im Deutschen "verstümmeln" oder "zerstückeln". Hier sind einige abgeleitete Wörter:

- Z_قُّوم: Verstümmelung/Zerstückelung, arabisches Wort: زَقُّوم

Die Wurzel „زقم“ wird verwendet, um den Prozess des Trennens oder Abbrechens von etwas in kleinere Teile zu beschreiben. Beispiel:

- Ein Fleischer verstümmelt ein Stück Rindfleisch (Der Metzger schneidet das Stück Rindfleisch in kleine Teile). Arabisches Wort: يُزْقُومُ اللَّحْم.
37:62 : 6 ٱلزَّقُّومِ al-zaqumides Zaqqum?
أَذَٰلِكَ خَيْرٌۭ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
Athalika khayrun nuzulan am shajaratu alzzaqqoomi
Ist dies besser als Bewirtung oder der Baum Saqqüm?
44:43 : 3 ٱلزَّقُّومِ al-zaqumides Zaqqum
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ
Inna shajarata alzzaqqoomi
Siehe, der Baum Saqqüm
56:52 : 5 زَقُّومٖ zaqquminZaqqum.
لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍۢ مِّن زَقُّومٍۢ
Laakiloona min shajarin min zaqqoomin
Essen sollt ihr vom Baume Saqqüm,