Wortdetails

ٱهۡبِطۡ
ih'bit
steige hinunter
Versposition: 11:48
Wurzel: هبط (h b t)
Lemma: يَهْبِطُ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „هبط“ (h b ṭ) bedeutet im Deutschen herabkommen, niedergehen oder landen. Sie beschreibt eine Bewegung von oben nach unten.

Hier sind einige Beispiele:

* Herabkommen, Landung - هُبُوط (hubūṭ)

* Er landete - هَبَطَ (habaṭa)

* Wir ließen herabkommen - أَهْبَطْنَا (ʾahbaṭnā)

* Tiefliegend, niedrig - هَابِط (hābiṭ)

* Landeplatz - مَهْبِط (mahbiṭ)
11:48 : 3 ٱهۡبِطۡ ih'bitsteige hinunter
قِيلَ يَٰنُوحُ ٱهْبِطْ بِسَلَٰمٍۢ مِّنَّا وَبَرَكَٰتٍ عَلَيْكَ وَعَلَىٰٓ أُمَمٍۢ مِّمَّن مَّعَكَ وَأُمَمٌۭ سَنُمَتِّعُهُمْ ثُمَّ يَمَسُّهُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌۭ
Qeela ya noohu ihbit bisalamin minna wabarakatin AAalayka waAAala omamin mimman maAAaka waomamun sanumattiAAuhum thumma yamassuhum minna AAathabun aleemun
Es ward gesprochen: "O Noah, reise mit Unserem Frieden! Und Segnungen über dich und über die Geschlechter, die bei dir sind! Und es werden (andere) Geschlechter sein, denen Wir Versorgung gewähren (auf eine Zeit), dann aber wird eine schmerzliche Strafe sie von Uns treffen."