Wortdetails
تَطۡمَئِنُّ
tatma-innu
finden Ruhe
Versposition: 13:28
Wurzel: طمان (t m a n)
Lemma: اطْمَأَن
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „t m a n“ (طمان) bedeutet allgemein "trust" oder "vertrauen". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:
1. اطْمَأَن (atama'an): vertrauen, sicher sein; Verb; Beispiel: يُعْتَمِدُ على الشهادة (yu'tamid 'ala al-shahada) - er vertraut auf den Zeugenaussagen
2. مُطْمَئِ (mutma'i): vertrauenswürdig, zuverlässig; Adjektiv; Beispiel: عامل مُطْمَئِ (amil mutma'i) - ein zuverlässiger Mitarbeiter
1. اطْمَأَن (atama'an): vertrauen, sicher sein; Verb; Beispiel: يُعْتَمِدُ على الشهادة (yu'tamid 'ala al-shahada) - er vertraut auf den Zeugenaussagen
2. مُطْمَئِ (mutma'i): vertrauenswürdig, zuverlässig; Adjektiv; Beispiel: عامل مُطْمَئِ (amil mutma'i) - ein zuverlässiger Mitarbeiter
ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ ٱللَّهِ أَلَا بِذِكْرِ ٱللَّهِ تَطْمَئِنُّ ٱلْقُلُوبُ
Allatheena amanoo watatmainnu quloobuhum bithikri Allahi ala bithikri Allahi tatmainnu alquloobu
Sie, die glauben und deren Herzen Trost finden im Gedenken Allahs. Ja! im Gedenken Allahs ist§s, daß Herzen Trost finden können.