Wortdetails
وَصُمّٗاۖ
wasumman
und taub.
Versposition: 17:97
Wurzel: صمم (s m m)
Lemma: أَصَمّ
Wurzelbedeutung
Bedeutung: In der arabischen Wurzel „s m m“ (صمم) geht es um das Konzept des Taubstummen oder Schwerhörigen. Die Ableitungen dieser Wurzel beziehen sich auf Menschen, die nicht hören können oder Schwierigkeiten haben, Geräusche wahrzunehmen. Dies kann auf den Mangel an Hörvermögen und Kommunikationsfähigkeit zurückgeführt werden.
Beispiele:
- "صُمُّ" – Taub
- "وَصَمُّواْ" – (sie) sind taub geworden
- "وَصَمُّواْ" – und taub
- "صُمّٞ" – (sind) taub
- "ٱلصُّمُّ" – die Tauben, die Schwerhörigen
Beispiele:
- "صُمُّ" – Taub
- "وَصَمُّواْ" – (sie) sind taub geworden
- "وَصَمُّواْ" – und taub
- "صُمّٞ" – (sind) taub
- "ٱلصُّمُّ" – die Tauben, die Schwerhörigen
وَمَن يَهْدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلْمُهْتَدِ وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُمْ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِهِۦ وَنَحْشُرُهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ عُمْيًۭا وَبُكْمًۭا وَصُمًّۭا مَّأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَٰهُمْ سَعِيرًۭا
Waman yahdi Allahu fahuwa almuhtadi waman yudlil falan tajida lahum awliyaa min doonihi wanahshuruhum yawma alqiyamati AAala wujoohihim AAumyan wabukman wasumman mawahum jahannamu kullama khabat zidnahum saAAeeran
Und wen Allah leitet, der ist der Rechtgeleitete; die aber, die Er zu Irrenden erklärt, für die wirst du keine Helfer finden außer Ihm. Und Wir werden sie versammeln am Tage der Auferstehung, auf ihren Angesichtern, blind, stumm und taub. Ihr Aufenthalt wird die Hölle sein; sooft sie erlischt, wollen Wir die Flamme für sie wieder anfachen.