Wortdetails
بِقَبَسٍ
biqabasin
ein brennendes Stück Holz
Versposition: 20:10
Wurzel: قبس (q b s)
Lemma: قَبَس
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „q b s“ (قبس) bedeutet "verwenden" oder "benutzen". Hier sind einige Beispiele:
- Benutzen Sie das Messer, um das Fleisch zu schneiden. -> Verwendet das Messer, um das Fleisch zu schneiden. (قُبَسْتُ السَكْكَة ليُقَطَع اللَحْم)
- Die Bürokratie ist ineffizient und wird selten benutzt. -> Die Verwaltung ist ineffizient und wird selten verwendet. (المُوَازَنَة غير فعَليَة وتُستَعْمَل بِشْكْل نَادي)
- Um das Auto zu benutzen, muss man den Schlüssel haben. -> Um das Auto zu verwenden, muss man den Schlüssel haben. (لِيُقَبَسْ السَيَارَة، يَجِب أن تُكْوَن المفْتَاح موجود).
- Benutzen Sie das Messer, um das Fleisch zu schneiden. -> Verwendet das Messer, um das Fleisch zu schneiden. (قُبَسْتُ السَكْكَة ليُقَطَع اللَحْم)
- Die Bürokratie ist ineffizient und wird selten benutzt. -> Die Verwaltung ist ineffizient und wird selten verwendet. (المُوَازَنَة غير فعَليَة وتُستَعْمَل بِشْكْل نَادي)
- Um das Auto zu benutzen, muss man den Schlüssel haben. -> Um das Auto zu verwenden, muss man den Schlüssel haben. (لِيُقَبَسْ السَيَارَة، يَجِب أن تُكْوَن المفْتَاح موجود).
إِذْ رَءَا نَارًۭا فَقَالَ لِأَهْلِهِ ٱمْكُثُوٓا۟ إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًۭا لَّعَلِّىٓ ءَاتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدًۭى
Ith raa naran faqala liahlihi omkuthoo innee anastu naran laAAallee ateekum minha biqabasin aw ajidu AAala alnnari hudan
Als er ein Feuer sah, sprach er zu den Seinen: "Bleibt (hier), ich gewahre ein Feuer; vielleicht kann ich euch einen Brand davon bringen oder beim Feuer Weisung finden."