Wortdetails
حَرۡفٖۖ
harfin
Rande.
Versposition: 22:11
Wurzel: حرف (h r f)
Lemma: حَرْف
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „h r f“ (حرف) bedeutet "Buchstabe" oder "Schriftzeichen". Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:
1. حَرْف (harf): Buchstabe (Arabisches Alphabet)
2. مُتَحَرّ (mutaharr): verspielt/kreativ/launenhaft (يُحَرِّف yuharrif: er spielt, ist kreativ oder launenhaft)
1. حَرْف (harf): Buchstabe (Arabisches Alphabet)
2. مُتَحَرّ (mutaharr): verspielt/kreativ/launenhaft (يُحَرِّف yuharrif: er spielt, ist kreativ oder launenhaft)
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعْبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرْفٍۢ فَإِنْ أَصَابَهُۥ خَيْرٌ ٱطْمَأَنَّ بِهِۦ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجْهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنْيَا وَٱلْـَٔاخِرَةَ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْخُسْرَانُ ٱلْمُبِينُ
Wamina alnnasi man yaAAbudu Allaha AAala harfin fain asabahu khayrun itmaanna bihi wain asabathu fitnatun inqalaba AAala wajhihi khasira alddunya waalakhirata thalika huwa alkhusranu almubeenu
Und unter den Menschen ist manch einer, der Allah (sozusagen) am Rande dient. Wenn ihn Gutes trifft, so ist er damit zufrieden; trifft ihn aber eine Prüfung, dann kehrt er zu seinem (früheren) Weg zurück. Er verliert diese Welt so gut wie die künftige. Das ist ein offenbarer Verlust.