Wortdetails
تُبۡطِلُوٓاْ
tub'tilu
macht zunichte
Versposition: 47:33
Wurzel: بطل (b t l)
Lemma: يُبْطِلَ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „b t l“ (بتل) bedeutet allgemein "aufteilen, verteilen, verteilen". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:
- تَبَتَّل (tabattal): sich aufteilen oder teilen (Arabisches Wort)
- تَبْتِيل (tabteel): verteilen oder teilen (Arabisches Wort)
Kurze Bedeutung der Wurzel: "Aufteilung, Verteilung oder Teilen" von etwas. Beispiele:
- Sich aufteilen oder teilen: تَبَتَّل (tabattal) - sich in Gruppen aufteilen
- Verteilen oder teilen: تَبْتِيل (tabteel) - Lebensmittel an verschiedene Personen verteilen
- تَبَتَّل (tabattal): sich aufteilen oder teilen (Arabisches Wort)
- تَبْتِيل (tabteel): verteilen oder teilen (Arabisches Wort)
Kurze Bedeutung der Wurzel: "Aufteilung, Verteilung oder Teilen" von etwas. Beispiele:
- Sich aufteilen oder teilen: تَبَتَّل (tabattal) - sich in Gruppen aufteilen
- Verteilen oder teilen: تَبْتِيل (tabteel) - Lebensmittel an verschiedene Personen verteilen
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُوا۟ ٱلرَّسُولَ وَلَا تُبْطِلُوٓا۟ أَعْمَٰلَكُمْ
Ya ayyuha allatheena amanoo ateeAAoo Allaha waateeAAoo alrrasoola wala tubtiloo aAAmalakum
O die ihr glaubt, gehorchet Allah und gehorchet dem Gesandten und vereitelt nicht eure Werke!