Wortdetails
أَحَلَّ
ahalla
erlaubt hat
Versposition: 5:87
Wurzel: حلل (h l l)
Lemma: أَحَلَّ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „h l l“ (حلل) bedeutet "auflösen" oder "lösen". Hier sind einige Beispiele:
1. Ableiten von أَحَلَّ:
- deutsche Bedeutung: aufgelöst, gelöst
- arabisches Wort: أَحَلَّ
2. Ableiten von تَحِلَّة:
- deutsche Bedeutung: löslich, aufzulösen
- arabisches Wort: تَحِلּَة
3. Ableiten von حَلائِل:
- deutsche Bedeutung: Lösungsmittel, Mittel zur Lösung
- arabisches Wort: حَلائِل
4. Ableiten von حَلال:
- deutsche Bedeutung: zulässig, erlaubt
- arabisches Wort: حَلال
5. Ableiten von حَلَلْ:
- deutsche Bedeutung: Löcher, Öffnungen
- arabisches Wort: حَلَلْ
6. Ableiten von حِلّ:
- deutsche Bedeutung: Lösungsvorschläge
- arabisches Wort: حِلּ
7. Ableiten von مَحِلّ:
- deutsche Bedeutung: Platzierung, Standort
- arabisches Wort: مَحِلّ
8. Ableiten von مُحِلِّي:
- deutsche Bedeutung: Löser, Auflöser
- arabisches Wort: مُحِلِّي
1. Ableiten von أَحَلَّ:
- deutsche Bedeutung: aufgelöst, gelöst
- arabisches Wort: أَحَلَّ
2. Ableiten von تَحِلَّة:
- deutsche Bedeutung: löslich, aufzulösen
- arabisches Wort: تَحِلּَة
3. Ableiten von حَلائِل:
- deutsche Bedeutung: Lösungsmittel, Mittel zur Lösung
- arabisches Wort: حَلائِل
4. Ableiten von حَلال:
- deutsche Bedeutung: zulässig, erlaubt
- arabisches Wort: حَلال
5. Ableiten von حَلَلْ:
- deutsche Bedeutung: Löcher, Öffnungen
- arabisches Wort: حَلَلْ
6. Ableiten von حِلّ:
- deutsche Bedeutung: Lösungsvorschläge
- arabisches Wort: حِلּ
7. Ableiten von مَحِلّ:
- deutsche Bedeutung: Platzierung, Standort
- arabisches Wort: مَحِلّ
8. Ableiten von مُحِلِّي:
- deutsche Bedeutung: Löser, Auflöser
- arabisches Wort: مُحِلِّي
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تُحَرِّمُوا۟ طَيِّبَٰتِ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلْمُعْتَدِينَ
Ya ayyuha allatheena amanoo la tuharrimoo tayyibati ma ahalla Allahu lakum wala taAAtadoo inna Allaha la yuhibbu almuAAtadeena
O die ihr glaubt, erklärt nicht als unerlaubt die reinen Dinge, die Allah euch erlaubt hat, doch übertretet auch nichts. Denn Allah liebt nicht die Übertreter.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَ تَبْتَغِى مَرْضَاتَ أَزْوَٰجِكَ وَٱللَّهُ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ
Ya ayyuha alnnabiyyu lima tuharrimu ma ahalla Allahu laka tabtaghee mardata azwajika waAllahu ghafoorun raheemun
O Prophet! warum untersagst du (dir) das, was Allah dir erlaubt hat? Suchst du deinen Frauen zu gefallen? Und Allah ist allverzeihend, barmherzig.