« »

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَ تَبْتَغِى مَرْضَاتَ أَزْوَٰجِكَ وَٱللَّهُ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ
Ya ayyuha alnnabiyyu lima tuharrimu ma ahalla Allahu laka tabtaghee mardata azwajika waAllahu ghafoorun raheemun
O Prophet, warum verbietest du, was Allah dir erlaubt hat, indem du da nach trachtest, die Zufriedenheit deiner Gattinnen zu erlangen? Und Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 يَٓأَيُّهَا yaayyuha O ايي
2 ٱلنَّبِيُّ al-nabiyu Prophet نبا
3 لِمَ lima warum
4 تُحَرِّمُ tuharrimu verbietest du حرم
5 مَآ ma was
6 أَحَلَّ ahalla erlaubt hat حلل
7 ٱللَّهُ al-lahu Allah اله
8 لَكَۖ laka dir
9 تَبۡتَغِي tabtaghi (indem) du trachtest nach بغي
10 مَرۡضَاتَ mardata (der) Zufriedenheit رضو
11 أَزۡوَجِكَۚ azwajika deiner Gattinnen زوج
12 وَٱللَّهُ wal-lahu Und Allah (ist) اله
13 غَفُورٞ ghafurun Allvergebend غفر
14 رَّحِيمٞ rahimun Barmherzig رحم