Wortdetails
وَبَطِلٞ
wabatilun
und Zunichte sein
Versposition: 7:139
Wurzel: بطل (b t l)
Lemma: باطِل
Wurzelbedeutung
Die Wurzel „بطل“ bedeutet nichtig sein, ungültig werden oder verfallen. Sie trägt auch die Bedeutung von heldenhaft sein im klassischen Kontext, hat also zwei Hauptrichtungen: Ungültigkeit und Tapferkeit.
Beispiele:
-بَطَلَ (baṭala): nichtig werden / ungültig sein
-أبطل (abṭala): für nichtig erklären / annullieren
-باطل (bāṭil): falsch / ungültig / nichtig
-بطلان (buṭlān): Nichtigkeit / Ungültigkeit
-بَطَل (baṭal): Held / tapferer Mann
-بطولة (buṭūla): Heldentum / Tapferkeit
Beispiele:
-بَطَلَ (baṭala): nichtig werden / ungültig sein
-أبطل (abṭala): für nichtig erklären / annullieren
-باطل (bāṭil): falsch / ungültig / nichtig
-بطلان (buṭlān): Nichtigkeit / Ungültigkeit
-بَطَل (baṭal): Held / tapferer Mann
-بطولة (buṭūla): Heldentum / Tapferkeit
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٌۭ مَّا هُمْ فِيهِ وَبَٰطِلٌۭ مَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
Inna haolai mutabbarun ma hum feehi wabatilun ma kanoo yaAAmaloona
Diese hier aber - zertrümmert wird das werden, worin sie sind, und eitel wird all das sein, was sie tun."
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَيْسَ لَهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ إِلَّا ٱلنَّارُ وَحَبِطَ مَا صَنَعُوا۟ فِيهَا وَبَٰطِلٌۭ مَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
Olaika allatheena laysa lahum fee alakhirati illa alnnaru wahabita ma sanaAAoo feeha wabatilun ma kanoo yaAAmaloona
Diese sind es, die im Jenseits nichts erhalten sollen als das Feuer, und das, was sie hienieden gewirkt, wird nichtig sein, und eitel all das, was sie zu tun pflegten.