Wortdetails

ءَآلۡـَٔنَ
al'ana
Jetzt,
Versposition: 10:51
Wurzel: اون ()
Lemma: آن

Wurzelbedeutung

Die Wurzel „أون“ (a-w-n) hat die Grundbedeutung von Kraft, Stärke oder Unterstützung. Sie kommt selten vor und wird meist in klassischer oder literarischer Sprache verwendet.

Beispiele:

• عون (ʿawn): Hilfe / Unterstützung-

• أعان (aʿāna): helfen / beistehen-

• مُعين (muʿīn): Helfer / Unterstützer-

• استعان (istaʿāna): um Hilfe bitten-

• معونة (maʿūna): Beistand / Hilfsleistung-

-Kooperation, Zusammenarbeit - تَعَاوُن (taʿāwun)
10:51 : 7 ءَآلۡـَٔنَ al'anaJetzt,
أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ ءَامَنتُم بِهِۦٓ ءَآلْـَٰٔنَ وَقَدْ كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
Athumma itha ma waqaAAa amantum bihi alana waqad kuntum bihi tastaAAjiloona
Wollt ihr erst dann, wenn sie eintrifft, an sie glauben? Wie! Jetzt! Und doch wolltet ihr sie beschleunigen!"
10:91 : 1 ءَآلۡـَٔنَ al'ana"Jetzt,
ءَآلْـَٰٔنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنتَ مِنَ ٱلْمُفْسِدِينَ
Alana waqad AAasayta qablu wakunta mina almufsideena
Wie! Jetzt! Wo du bisher ungehorsam warst und warst einer derer, die Unordnung stiften.