Wortdetails

صَبِيّٗا
sabiyyan
(als) Kind.
Versposition: 19:12
Wurzel: صبو (s b w)
Lemma: صَبِيّ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel "صبو" (s b w) bedeutet "sprudeln, herausspringen, ausgießen". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:

أَصْبُ (asb): gießen
Beispiel: أَنا أَصْبُ المياه على النبات (Ich gieße die Pflanzen.)

صَبِيّ (sabi): Kind, Jugendlicher
Beispiel: مرحبًا بك، صَبِيّ (Hallo, Junge/Mädchen!)
19:12 : 7 صَبِيّٗا sabiyyan(als) Kind.
يَٰيَحْيَىٰ خُذِ ٱلْكِتَٰبَ بِقُوَّةٍۢ وَءَاتَيْنَٰهُ ٱلْحُكْمَ صَبِيًّۭا
Ya yahya khuthi alkitaba biquwwatin waataynahu alhukma sabiyyan
"O Johannes, halte das Buch kraftvoll fest." Und Wir gaben ihm Weisheit im Kindesalter,
19:29 : 10 صَبِيّٗا sabiyyanein Kind?"
فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ قَالُوا۟ كَيْفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِى ٱلْمَهْدِ صَبِيًّۭا
Faasharat ilayhi qaloo kayfa nukallimu man kana fee almahdi sabiyyan
Da deutete sie auf ihn. Sie sprachen: "Wie sollen wir zu einem reden, der ein Kind in der Wiege ist?"