Wortdetails

يُنفَخُ
yunfakhu
geblasen wird
Versposition: 20:102
Wurzel: نفخ (n f kh)
Lemma: نَفَخَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „n f kh“ (نفخ) bedeutet "blasen" oder "pusten". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre Bedeutungen:

1. نَفَخَ (nafakha): blasen, pusten (Verb)
2. نَفْخَة (nafkhah): Blase, Pustel (Substantiv)

Liste mit Beispielen:
- "Er hat in das Instrument geblasen" - انفذ الفرسان (Kamel) (nafakha fi al-mizmar).
- "Sie hatte eine Pustel an ihrer Wange" - كانت لديها بثيقة على خدها (kanat lahya bthiqatan 'ala khadihi).
6:73 : 16 يُنفَخُ yunfakhu(an dem) geblasen wird
وَهُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ وَيَوْمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُ قَوْلُهُ ٱلْحَقُّ وَلَهُ ٱلْمُلْكُ يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ عَٰلِمُ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ وَهُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْخَبِيرُ
Wahuwa allathee khalaqa alssamawati waalarda bialhaqqi wayawma yaqoolu kun fayakoonu qawluhu alhaqqu walahu almulku yawma yunfakhu fee alssoori AAalimu alghaybi waalshshahadati wahuwa alhakeemu alkhabeeru
Er ist es, Der die Himmel und die Erde erschuf in Weisheit; und am Tage, da Er spricht: "Es werde!", so wird es sein. Sein Wort ist die Wahrheit, und Sein ist das Reich an dem Tage, da in die Posaune geblasen wird. Kenner des Verborgenen und des Offenbaren - Er ist der Allweise, der Allwissende.
20:102 : 2 يُنفَخُ yunfakhugeblasen wird
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ وَنَحْشُرُ ٱلْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍۢ زُرْقًۭا
Yawma yunfakhu fee alssoori wanahshuru almujrimeena yawmaithin zurqan
Dem Tage, da in die Trompete geblasen wird. An jenem Tage werden Wir die Schuldigen versammeln, die blauäugigen.
27:87 : 2 يُنفَخُ yunfakhugeblasen wird
وَيَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُ وَكُلٌّ أَتَوْهُ دَٰخِرِينَ
Wayawma yunfakhu fee alssoori fafaziAAa man fee alssamawati waman fee alardi illa man shaa Allahu wakullun atawhu dakhireena
Und an dem Tage, wenn in die Posaune gestoßen wird, dann wird, wer in den Himmeln und wer auf Erden ist, mit Schrecken geschlagen werden, ausgenommen der, den Allah will. Und alle sollen demütig zu Ihm kommen.
78:18 : 2 يُنفَخُ yunfakhugeblasen wird
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا
Yawma yunfakhu fee alssoori fatatoona afwajan
Der Tag, da in die Posaune gestoßen wird und ihr kommt in Scharen,