Wortdetails

وَأَهۡلَهُۥ
wa-ahlahu
und seine Familie,
Versposition: 27:49
Wurzel: اهل (a h l)
Lemma: أَهْل

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „a h l“ (أَهْل) bedeutet allgemein Familie oder Verwandtschaft und kann auch verwendet werden, um auf eine bestimmte soziale Gruppe zu verweisen. Hier sind einige Ableitungen dieser Wurzel mit deutschen Bedeutungen:

1. Ahli (أَهْلي): Mitglied einer Familie oder Gemeinschaft (deutsch: Mitglied)
2. Alaan (أَلان): verwandt, vergleichbar (deutsch: verwandt, vergleichbar)
3. Ahal (أَحال): Verwandte, Familie (deutsch: Familie)
4. Ahlu (أَهْلُوا): ihre Familie, ihres Verwandten (deutsch: ihre Familie, ihre Verwandten)
21:76 : 9 وَأَهۡلَهُۥ wa-ahlahuund seine Familie
وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِن قَبْلُ فَٱسْتَجَبْنَا لَهُۥ فَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
Wanoohan ith nada min qablu faistajabna lahu fanajjaynahu waahlahu mina alkarbi alAAatheemi
Und (gedenke) Noahs, da er vordem ( zu Uns) rief. Wir erhörten ihn und retteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Drangsal.
27:49 : 5 وَأَهۡلَهُۥ wa-ahlahuund seine Familie,
قَالُوا۟ تَقَاسَمُوا۟ بِٱللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ وَأَهْلَهُۥ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِۦ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
Qaloo taqasamoo biAllahi lanubayyitannahu waahlahu thumma lanaqoolanna liwaliyyihi ma shahidna mahlika ahlihi wainna lasadiqoona
"Sie sprachen: "Schwöret einander bei Allah zu, daß wir gewißlich ihn (Sáleh) und seine Angehörigen nachts überfallen wollen, und dann wollen wir zu seinem Hinterlassenen sagen: ""Wir waren nicht Zeugen beim Untergang seiner Familie, und wir reden bestimmt die Wahrheit.""""
37:76 : 2 وَأَهۡلَهُۥ wa-ahlahuund seine Angehörigen
وَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
Wanajjaynahu waahlahu mina alkarbi alAAatheemi
Wir erretteten ihn und die Seinen aus der großen Bedrängnis;