Wortdetails
وَأُزۡلِفَتِ
wa-uz'lifati
Und nahe gebracht wird
Versposition: 50:31
Wurzel: زلف (z l f)
Lemma: أُزْلِفَ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „z l f“ (زلف) bedeutet "verwirren, verworren" und kann sich auf Unordnung oder das Verschränken von Gegenständen beziehen. Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:
أُزْلِفَ (uzlifa) - verwirren, verstrubeln
زُلْفَة (zulfa) - Verwirrung, Irrtum, Unordnung
زُلْفَى (zulfa) - verworren, verschlungen
Beispiele:
- Verwirren - أُزْلِفَ (uzlifa)
- Unordnung - زُلْفَة (zulfa)
- Verschränken - زُلْفَى (zulfa)
أُزْلِفَ (uzlifa) - verwirren, verstrubeln
زُلْفَة (zulfa) - Verwirrung, Irrtum, Unordnung
زُلْفَى (zulfa) - verworren, verschlungen
Beispiele:
- Verwirren - أُزْلِفَ (uzlifa)
- Unordnung - زُلْفَة (zulfa)
- Verschränken - زُلْفَى (zulfa)
وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْـَٔاخَرِينَ
Waazlafna thamma alakhareena
Und Wir ließen die andern herankommen.
وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ
Waozlifati aljannatu lilmuttaqeena
Und das Paradies wird den Rechtschaffenen nahe gebracht werden,
وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ
Waozlifati aljannatu lilmuttaqeena ghayra baAAeedin
Und das Paradies wird den Gerechten nahe gebracht werden, nicht länger fern.