Wortdetails
وَشَهِيقٌ
washahiqun
und schluchzen.
Versposition: 11:106
Wurzel: شهق (sh h q)
Lemma: شَهِيق
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „sh h q“ (شهق) bedeutet allgemein "seufzen, sehnen, weinen". Hier sind einige abgeleitete Wörter:
- شَهِيق (shahiq): Seufzen
- تَشَاهَقُ (tashaaq): sich mit einem Seufzer ausdrücken
- مَشْهُوقُ (mashhūq): geliebter, attraktiver Mensch; begehrenswert
- الشِحْق (al-shiq): das Verlangen, die Sehnsucht
Alle diese Wörter sind mit Gefühlen und Ausdrücken von Emotionen verbunden. Beispielsweise kann man sich wünschen oder trauern, oder auch einfach seine Liebe für jemanden ausdrücken.
- شَهِيق (shahiq): Seufzen
- تَشَاهَقُ (tashaaq): sich mit einem Seufzer ausdrücken
- مَشْهُوقُ (mashhūq): geliebter, attraktiver Mensch; begehrenswert
- الشِحْق (al-shiq): das Verlangen, die Sehnsucht
Alle diese Wörter sind mit Gefühlen und Ausdrücken von Emotionen verbunden. Beispielsweise kann man sich wünschen oder trauern, oder auch einfach seine Liebe für jemanden ausdrücken.
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ شَقُوا۟ فَفِى ٱلنَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌۭ وَشَهِيقٌ
Faamma allatheena shaqoo fafee alnnari lahum feeha zafeerun washaheequn
Was nun die betrifft, die unselig sein sollen, so werden sie ins Feuer gelangen, worinnen für sie Seufzen und Schluchzen sein wird;